lunes, agosto 13, 2007

En un valle estabas Ondolindë*, encerrada entre montañas donde otrora vivió el agua.
En una isla de piedra te hiciste y floreciste como el Lirio. Blanca y pura, lejos y oculta de los negros ojos de la maldad.
En el secreto te hiciste grande y temida, objeto de sueños para unos, sufrimiento e intranquilidad para otros, aunque simplemente hayas significado el camino de la libertad.
De la luz y el agua hiciste una Estrella, que despertaría a causa de tu caída en amaneceres de tormentos.
Cuando las fuentes se secaron y la gran Torre del Corazón Escarlata se derrumbó, llegaste a tu final. El fuego te consumió Lirio que Florece en el Valle, derribando una de las más hermosas obras de los Elfos, bella imagen de la bendecida ciudad de Tirion.
Ya no habrá formas ni motivos para atravesar las Siete Puertas que me llevaban a ti, a tus recintos, a la imagen de los Árboles de Plata y Oro.
Lloro tu recuerdo y la ausencia de quienes se desprendieron de este mundo tratando de defenderte, demostrando la valentía que nace al sentir que se pierde lo que se ha hecho con amor, la Joya más preciada, el último refugio.
Tuor
"Me llaman Gondobar y Gondothlimbar, la Ciudad de Piedra y la Ciudad de los que Habitan entre las Piedras; Gondolin, la Piedra Cantante, y Gwarestrin me llaman, la Torre de la Vigilancia, Gar Thurion o el Lugar Secreto, porque estoy oculta a los ojos de Melko; pero los que más me aman me llaman Loth, porque soy como una flor, como Lothengriol, el lirio que florece en el valle. Pero -dijo- comúnmente la llamamos más que nada Gondolin." El Libro de Los Cuentos Perdidos II, John Ronald Reuel Tolkien.

* Ondolindë es la traducción a la lengua Quenya del nombre Gondolin que es en lengua Sindarin.

Despues/Antes
Esto es lo que queda de un camino de árboles a la orilla del río, esto es lo que ahora hay en donde una vez hubo un alegre y refrescante sendero.
Esto fue lo que se llevó el agua, la creciente que arrastró con la tranquilidad de muchs personas.